Eikev 5783

[Print]

Prized Heels[1]

והיה עקב תשמעון את המשפטים האלה ושמרתם ועשיתם אתם ושמר יקוק אלקיך לך את-הברית ואת-החסד אשר נשבע לאבתיך
It will be Eikev you listen to these judgments and safeguard and fulfill them, Hashem your G-d will guard you, the covenant, and the lovingkindness that He swore to your forefathers[2]

Our verse uses an unusual expression. “It will be Eikev you listen” to Hashem’s commandments. Eikev usually is translated as heel. Targum Onkelos translates[3] it in this case as “in return for your listening to these judgments”. Meaning, the verse is telling us a reward we’ll receive for our mitzvah observance. However, our Sages were bothered[4] why didn’t the verse use the traditional word בעבור, meaning due to our loyalty, we’ll receive reward. Why use the same word for heel? Furthermore, the verse sounds like it’s encouraging us to serve Hashem to receive reward. The problem is, our Sages adjured[5] us to do just the opposite[6]!

Continue reading “Eikev 5783”

Shelach 5783

[Print]

Avoiding theft[1]

דבר אל-בני ישראל ואמרת אלהם ועשו להם ציצת על-כנפי בגדיהם לדרתם ונתנו על-ציצת הכנף פתיל תכלת
Speak to the Children of Israel and tell them: Make for yourselves tzitzis on the corners of your garments, for all generations, and place on the tzitzis of the corners a blue thread[2]

An interesting episode in the Torah is known as the war between the four kings and the five kings. During this battle, Avraham’s cousin Lot is kidnapped. When Avraham rescues him and the king of Amalek, the king offered Avraham all the spoils of war. Avraham strongly refused, not even taking a thread or a shoelace for himself[3]. Rashi explains[4] that his reasoning was he didn’t want to benefit in any way from theft. Our Sages tell us[5] that in reward for this value system, Avraham’s descendants were rewarded with the blue thread of tzitzis and the leather straps of tefillin. At first glance, this is hard to understand. What does a desire to avoid theft have to do with tzitzis and tefillin? Why are these the two mitzvos Avraham was rewarded with?

Continue reading “Shelach 5783”

Bris Milah 5783

[Print]

Revealing the hidden potential[1]

ואברהם בן-תשעים ותשע שנה בהמלו בשר ערלתו
Avraham was 99 years old when he cut off his foreskin[2]

A common theme found in our Sages’ writings[3] is that Avraham Avinu kept the entire Torah before it was given. This creates a question that many are bothered by, which is why didn’t Avraham perform bris milah until Hashem told him to do so? Many answers are given[4]. One answer[5] is that it is forbidden to injure oneself, so without an explicit command from G-d, it would have been forbidden to voluntarily circumcise himself. Once Hashem told him to do so, Avraham didn’t delay.

The problem with this approach is it seems to clash with another teaching. There are two stages of bris milah, one known as milah, where the foreskin is cut off, and the second is priyah, where the thin membrane surrounding the eiver is pulled down. Today the halacha is that without both stages, the bris milah is incomplete and thus invalid. Our Sages say[6] that Avraham was an exception to this, and was only given the mitzvah of milah[7]. It was only when the Torah was given that the mitzvah of priyah was added[8]. Nevertheless, Avraham voluntarily performed priyah[9]. If it’s true that Avraham delayed performing bris milah because it was forbidden for him to perform voluntary surgery on himself, then how could he voluntarily perform the mitzvah of priyah[10]? He was only given a permit for the first stage of milah, but not priyah. This is a problem that some try to address.

Rav Chaim Kanievsky was asked this question, and he proposed two answers[11]. One, is that priyah isn’t considered injuring. Rather, it’s considered improving the body. The second answer is that priyah isn’t considered injuring, rather it’s simply part of the process of injuring. Both of these answers require clarification. On another occasion[12] he explained the second answer to mean that blood that comes out during priyah isn’t from the priyah. Rather, it’s blood that came out during milah, but is only revealed during priyah. Since no new blood is emerging, there’s no issue[13].

With all this discussion about priyah, one wonders if there are any lessons behind the ritual. If we delve deeply, we can find a meaningful lesson within the symbolism behind priyah[14]. When we give our kids a bris milah, we are entering them into a covenant with the Almighty. One might think that us lowly humans have no chance of forging such a bond, and would have to change ourselves immensely to make that happen. Happens to be, Hashem teaches us that that is not the case. He does not want us to deny who we are. Instead, He simply wants us to remove any barriers to forge such a relationship. This is symbolized by milah. Furthermore, he wants us to reveal the potential hidden within us, as symbolized by priyah. Hashem wants us to take what we already have and release it into fruition.

May we all merit to bring out our inner potential.

[1] Based on various sources that I found and collected

[2] Genesis 17:24

[3] Kiddushin 4:14; Yoma 28b; Bereishis Rabbah 64:47

[4] For example, Mizrachi to Genesis 17:25 says that he knew he would be commanded to perform bris milah, and one who is commanded and performs is greater than one who volunteers (Bava Kamma 38a). He was preceded by Rabbeinu Peretz, brought by Riva to Genesis 17:24, as well as Minchas Yehuda ad. loc. in the name of “The Rav” (one manuscript explicitly cites Rabbeinu Tam (of Orleans, see note 9), who the former had just cited, and three manuscripts explicitly cite Rabbeinu Peretz). The Yefeh Toar to Bereishis Rabbah 47:8 seems to be quoting the Riva. Yefeh Toar then brings an anonymous answer that other mitzvos can be performed more than once, unlike milah, so Avraham waited until he was commanded. This seems to just be an extension of the first answer. Indeed, that’s how the Tzeidah LaDerech to Genesis 18:1 explains things (albeit to address a different issue). He cites it from Teshuvos Mishpetei Shmuel § 13, by Rav Shmuel Kalei, a contemporary of the Yefeh Toar. He in turn cites it from “Likkutim” on that verse. This Mishpetei Shmuel is also brought by the Chida in his Rosh Dovid parshas Lech Lecha and Kisei Dovid Derush § 4 L’Shabbos Kallah. This comment of the Tzeidah LaDerech is brought by Sifsei Chachamim ad. loc. Kesav Sofer to Genesis 21:4 says this is actually the intent of the Mizrachi, although the Yefeh Toar clearly disagrees. Bartenura to v. 25 and Maharsha to Yevamos 100b s.v. אלא מעתה say Avraham only kept the Torah after he received his bris milah. They were preceded by the Riva, Paneach Raza to Genesis 17:25 in the name of Rav Yaakov, as well as the Minchas Yehuda, also brought by the Yefeh Toar

[5] Panim Yafos to Genesis 17:1 s.v. ומה שהקשו. He bases himself on Rashi to Genesis 9:5, quoting Bereishis Rabbah 34:13, understanding him to say that a non-Jew is forbidden from killing himself (Cf. Minchas Chinuch 34:8, who says that this prohibition doesn’t apply to non-Jews). The Panim Yafos extends this prohibition to any form of self-mutilation or injury (see Bava Kamma 91b and Tosefta Bava Kamma Chapter 9 (end)). In his Makneh to Kiddushin 82a s.v. מצינו he cites this comment of his in Panim Yafos. Rabbi Eliezer MiMitz, in his Sefer Yereim Amud 7 § 402 (19), asks Tosafos question (see below), and writes “I didn’t hear any answer”. The Toafos Re’eim ad. loc. § 5 suggests that he held like the Panim Yafos, and was thus bothered by the question on Tosafos that is to follow. The Chida, a contemporary of the Panim Yafos, says the same idea in his Kisei Dovid loc. cit. The Kesav Sofer to Genesis 17:1 somewhat partially says the same answer as the Panim Yafos (who happens to be his father’s teacher), although he doesn’t cite him. The Kesav Sofer suggests that when Avraham kept the Torah before it was commanded, he didn’t do it with full confidence. He could never be sure if he intuited Hashem’s will correctly. Usually this wasn’t a problem, for if he was wrong about not wearing shaatnez or not eating treif, no harm done. This was not so with bris milah, for if he was wrong and it wasn’t a mitzvah, he would have committed a prohibition by injuring himself. He therefore waited until Hashem commanded him to be sure it was proper to do.

In contrast, Rash from London, brought by Riva and Minchas Yehuda loc. cit., (the latter brought by Yefeh Toar loc. cit.), says that Avraham didn’t voluntarily perform milah on himself because he didn’t want to injure himself. It sounds like it was permissible, but for whatever reason Avraham didn’t want to voluntarily do a painful mitzvah. Cf. Torah Sheleimah to Genesis Chapter 17 § 157, who understood the Rash to be saying it’s prohibited to injure oneself (like the Panim Yafos). The Rash argues on the approach of Rabbeinu Peretz loc. cit., that Avraham wanted more reward, because if Avraham knew he wouldn’t be commanded in priyah, why didn’t he at least volunteer that, before the command to circumcise himself? I don’t understand this question, as I don’t know how it’s physically possible to do priyah before milah. Unless he means he should have done both milah and priyah early, since he would never be commanded in priyah, but I don’t understand that logic, as he loses out on being commanded in milah. Regarding this question of the Rash on Rabbeinu Peretz, Riva and Minchas Yehuda loc. cit. conclude that there’s no question of why Avraham didn’t do priyah early, since, as Rashi and Bereishis Rabbah explain (see below), he didn’t need priyah.

[6] Yevamos 71b; Zohar III parshas Shelach p. 163b

[7] The gemarra says this as a fact, and provides a proof from Joshua 5:2, which says the Jews performed circumcision again, a second time. The gemarra retorts that perhaps this is referring to those who weren’t able to perform the mitzvah while wandering for forty years in the wilderness. To this, the gemarra responds that the verse stresses that they circumcised again to teach that they were already circumcised, but were now performing the mitzvah of priyah. The gemarra then asks why the verse adds that it was the second time, and answers it’s to teach us that all the necessary pieces of the foreskin have to be removed. This is how Rashi ad. loc. has the gemarra, and how Tosafos ad. loc. s.v. בקונטרס likes to read it. However, Rashi brings a second version of the gemarra, and Tosafos says it’s the version that Rabbeinu Chananel had, which reads very differently. This version, instead of asking two separate questions of what again and a second time are coming to teach, asks it as one question: what are these two extra words coming to teach? The gemarra responds that it’s coming to teach that they were now introduced with the mitzvah of priyah. However, in this version, the gemarra deflects this proof and suggests that perhaps the extraneous words are coming to teach us that the necessary pieces of the foreskin have to be removed. According to this version of the gemarra, there’s actually no source for the statement that Avraham wasn’t given the mitzvah of priyah. Tosafos notes this, somewhat impartially. However, Tosafos Yeshanim ad. loc. don’t like this conclusion, as the gemarra would then be falling off this statement without any resolution, and thus prefer Rashi’s initial reading of the gemarra. Halachos Gedolos Hilchos Milah and Sheiltos § 93 bring Rashi’s initial reading. The alternative version of the gemarra is how the Radak to Joshua 5:2 explains the verse there. It is also brought by the Meiri ad. loc., and he seems to prefer it to the version we have, although he explains the verse in a different way “lefi peshuto shel mikrah”. Ritva ad. loc. s.v. א”כ מאי brings both versions. See also Nimukei HaRid, brought in note 9. See as well Tosafos Yom Tov to Shabbos 19:6. Finally, see Kesav Sofer to Genesis 21:4 for a fascinating explanation for why Hashem commanded Avraham in milah but not in priyah

[8] Tosafos ad. loc. s.v. לא ניתנה and Moshav Zekeinim ad. loc. explain that it’s a Halacha L’Moshe MiSinai, and when the gemarra learns it out from a verse in Joshua, it’s an asmachta. The Meiri ad. loc. says similarly, that the command was given to Moshe but only revealed in the days of Yehoshua. Although, he calls it a stretch. Tosafos Maharam MiRottenburg and Tosafos Rabbeinu Peretz ad. loc. s.v. לא ניתנה (it’s the same text) bring those that say Moshe was commanded in priyah, but only told Yehoshua at the end of their forty-year journey. However, their problem with that is how could the Jews eat meat during that time if they had the status of ערלים. Ramban ad. loc. s.v. הא דאמרינן לא ניתנה says that the gemarra means that Moshe was commanded in priyah. Perhaps he means like the Rashba ad. loc. s.v. לא נתנה says, which is that Moshe was commanded to start the mitzvah of priyah from Yehoshua onward. Or perhaps like Ritva ad. loc. s.v. שנאמר בעת, who says that Moshe was commanded to do priyah once they enter the land. Halachos Gedolos loc. cit. says that Moshe was commanded in priyah in Egypt, which is interesting. Perhaps his intent is to Yerushalmi Shabbos 19:2, Yerushalmi Yevamos 8:1, Yerushalmi Nedarim 3:9, and Devarim Rabbah 10:1, which learns from Exodus 4:26 that Moshe was expected to perform priyah before he went to redeem the Jews

[9] Tosafos loc. cit., based on the above-mentioned idea that Avraham kept the entire Torah before it was given. Rashi to Genesis 17:25 brings an idea from Bereishis Rabbah 47:8 that Avraham’s milah was easier to do than Yishmael’s, since the former had been married for a long time, unlike Yishmael, who needed his foreskin cut and to perform priyah. The Mizrachi ad. loc. understands that Rashi and Bereishis Rabbah mean to say Avraham physically didn’t need to do priyah, as once he cut the foreskin, the priyah happened on its own. However, we see that Avraham performed priyah on Yishmael. The Mizrachi is bothered by Yevamos loc cit., that Avraham wasn’t commanded in priyah, and answers like Tosafos, that Avraham fulfilled the entire Torah, and thus volunteered to do priyah on Yishmael. His second answer is that this comment of Rashi and Bereishis Rabbah might be going with the opinion expressed in Bereishis Rabbah 46:12 (and Yerushalmi Shabbos 19:2), which disagrees with the sources in note 6. Avraham was in fact obligated in priyah. Radak ad. loc. reads Bereishis Rabbah that Rashi brought like the Mizrachi and explains like his second answer. In one of his answers to this contradiction on the Midrash, the Ritva ad. loc. s.v. א”ר יצחק says that Rav Yitzchak, who brought the teaching that Avraham wasn’t commanded in priyah, must have learned a different teaching for Rashi’s verse. See Torah Sheleimah ad. loc. § 159, 160 who brings alternative teachings from Chazal for this verse. See also Tosafos HaShalem ad. loc. § 3. The Ritva’s second answer is like Tosafos. Riva and Minchas Yehuda loc. cit. also understood Rashi like the Mizrachi, and bring from Rabbeinu Tam of Orleans the same answer as Tosafos. The same is in the Paneach Raza, Rav Chaim Paltiel, Moshav Zekeinim, and Chizkuni ad. loc., as well as the Yefeh Toar loc. cit. Ramban and Rashba loc. cit. as well understood Rashi this way, and answer like Tosafos. As previously mentioned, Sefer Yereim loc. cit. brings the gemarra from Halachos Gedolos loc. cit., and asks on it from Rashi as above, and says he hasn’t heard an answer. Considering all of these Ba’alei Tosafos address this issue, he presumably means he hasn’t heard a reasonable answer (see note 5 for Toafos Re’eim’s explanation as to why). Interestingly, Nimukei HaRid ad. loc., brought by Penei Dovid ad. loc., asks the Mizrachi’s question and answers by bringing the second version of the gemarra in Yevamos (brought in note 7), whose conclusion is that Avraham did in fact receive the mitzvah of priyah. In a different vein, the Meiri ad. loc. explains that when the gemarra says that Avraham wasn’t given the mitzvah of priyah, it means that he didn’t need priyah, as it says in Bereishis Rabbah, but then he says what the Gedolei HaRabbanim, i.e. the Mizrachi et al. say. See also Tosafos Maharam MiRottenburg and Tosafos Rabbeinu Peretz loc. cit., who bring from Rav Shlomo of Troyes (הקדוש מדרוי”ש, although the latter brings from הקדוש מרואם; it might be a typo), that Avraham was commanded in priyah, and when the gemarra says he wasn’t, it means he wasn’t commanded to perform it on his children, nor their descendants on themselves. This could be the intent of the sources that say Avraham was commanded in priyah, but it wouldn’t resolve the issue with why he did priyah on Yishmael. Cf. Gur Aryeh to v. 25, who, quite interestingly, disagrees with how all of these Rishonim read Rashi and Bereishis Rabbah

[10] As mentioned previously, the Toafos Re’eim loc. cit understood that the Sefer Yereim sees Avraham’s delaying his bris milah as proof that he was actually commanded in priyah, as he would have been forbidden to volunteer for it. He thus rejects Tosafos loc. cit.’s resolution that Avraham volunteered in priyah, and has no resolution to Yevamos loc. cit. which says that Avraham was not commanded in priyah

[11] Da’as Noteh Lech Lecha § 267

[12] Shomer Emes to Genesis 17:9 § 2. See there, where the author suggests his own answer according to Mishneh Torah Hilchos Chovel U’Mazik 5:1 that one may injure themselves when there’s a need, and suggests that doing it for the sake of a mitzvah is a need. One could perhaps argue that if he’s not commanded to do priyah, it’s not considered a need. Also this revives the question the Panim Yafos was coming to answer, which is why didn’t Avraham volunteer milah? See Panim Yafos HaShalem VeHaMevuar to Genesis 17:24 fn. 255 who says something similar to the Shomer Emes, and clarifies that a large injury like milah wouldn’t be allowed, but a small injury like priyah is fine due to the mitzvah need

[13] Cf. Radal to Pirkei D’Rabbi Eliezer Chapter 29 § 48, who says that perhaps the reason why the Jews didn’t perform priyah in the desert was because it expels more blood than milah. Toafos Re’eim loc. cit. says the same as the Radal, and perhaps he’s even quoting him, since he cited this Radal a few lines earlier. Although, one could possibly squeeze Rav Chaim’s proposal into this

[14] Heard from Rav Yitzchak Breitowitz

Bo 5783

[Print]

Problematic pascal prohibitions[1]

בבית אחד יאכל לא-תוציא מן-הבית מן-הבשר חוצה ועצם לא תשברו-בו
It shall be eaten in one house. Don’t take from the meat from the house to outside. And don’t break a bone from it[2]

This week’s parsha introduces the mitzvah of the korbon Pesach, the Passover offering. It was to be prepared and consumed in a very specific way. There are thus many mitzvos associated with the korbon Pesach. One of them is the meat from the offering had to be consumed in one house, and it was prohibited to even take it outside. Another mitzvah is that one wasn’t allowed to break the bones of the Pesach offering, for example to get to the marrow inside. These two mitzvos are written in the same verse, but for some reason there’s an inconsistency. The prohibition to not take the meat outside is written in the singular (תוציא); one shouldn’t do it. However, the prohibition to not break the bones is written in in the plural, speaking to many people (תשברו). Why are they written differently?

Continue reading “Bo 5783”

Vayeishev 5783

[Print]

Recorded righteousness rewards[1]

ויאמר אלהם ראובן אל-תשפכו-דם תשליכו אתו אל-הבור הזה אשר במדבר ויד אל-תשלחו-בו למען הציל אתו מידם להשיבו אל-אביו
Reuven said to [his brothers]: “Don’t spill blood! Cast [Yosef] into this pit that’s in the wilderness, and don’t send a hand against him”, in order to save [Yosef] from their hands, to return him to his father[2]

An interesting Midrash is taught[3] about Reuven, Aharon, and Boaz. Reuven unsuccessfully tried to save Yosef from the hands of his brothers by suggesting they (temporarily) throw him into a pit. The Midrash says that if Reuven had known that his actions would be recorded in the Torah, he would have carried Yosef on his shoulders home to their father. Aharon, when he heard that his younger brother Moshe was chosen by G-d to lead the Jewish people, went out to greet Moshe[4]. Had Aharon known his actions would be recorded in the Torah, he would have greeted Moshe with tambourines and dancing[5]. Boaz gave Rus some toasted grain to eat[6]. Had Boaz known his actions would be recorded in the Torah, he would have given her fatted calves[7].

Continue reading “Vayeishev 5783”

Vaeschanan 5782

[Print]

Superficial reward[1]

ומשלם לשנאיו אל-פניו להאבידו וגו’‏
He repays His enemies to their face, to destroy them…[2]

The Torah makes a vague statement regarding Hashem and His enemies. This is seemingly referring to wicked individuals who brazenly commit crimes and atrocities against Hashem and His Torah. The Torah says that Hashem repays them to their face, to destroy them. What is this referring to? We are taught[3] that it means that Hashem repays the wicked for their mitzvos in this world, so that they don’t receive any reward in the next world. Consequently, when they die, they’ll be destroyed, as they won’t have access to the World to Come.

Continue reading “Vaeschanan 5782”

Beha’alosecha 5782

[Print]

The proper attitude towards mitzvos[1]

ויסעו מהר יקוק וגו’ זכרנו את-הדגה אשר-נאכל במצרים חנם וגו’ וישמע משה את-העם בכה למשפחתיו וגו’ ויאמר משה אל-יקוק למה הרעת לעבדך וגו’ האנכי הריתי את כל-העם הזה אם-אנכי ילדתיהו וגו’‏
[The people] journeyed from the Mountain of Hashem… “We remember the fish which we ate in Egypt for free”… Moshe heard the nation crying amongst their families…Moshe said to Hashem: “Why have You done evil to Your servant? … Did I bear this nation? Did I give birth to it?!”[2]

Parshas Beha’alosecha is a depressing section of the Torah. It begins a series of sins that the Jews committed while they were in the desert. After the Torah describes three episodes of sins[3], Moshe abruptly starts complaining to Hashem. It appears like he was throwing in the towel, expressing his inability to deal with the people. This is quite surprising, for we know that when the Jews sinned with the Golden Calf, Moshe gave it his all to defend them[4]. What’s different about these sins which were too much for Moshe to handle?

Continue reading “Beha’alosecha 5782”

Machar Chodesh 5782

[Print]

The Royal roast and family feasts[1]

ויהי ממחרת החדש השני ויפקד מקום דוד ויאמר שאול אל-יהונתן בנו מדוע לא-בא בן-ישי גם-תמול גם-היום אל-הלחם: ויען יהונתן את-שאול נשאל נשאל דוד מעמדי עד-בית לחם: ויאמר שלחני נא כי זבח משפחה לנו בעיר והוא צוה-לי אחי ועתה אם-מצאתי חן בעיניך אמלטה נא ואראה את-אחי על-כן לא-בא אל-שלחן המלך: ויחר-אף שאול ביהונתן ויאמר לו בן-נעות המרדות הלוא ידעתי כי-בחר אתה לבן-ישי לבשתך ולבשת ערות אמך: כי כל-הימים אשר בן-ישי חי על-האדמה לא תכון אתה ומלכותך ועתה שלח וקח אתו אלי כי בן-מות הוא
It was the day after the New Moon, the second day [of Rosh Chodesh], and David’s seat was vacant. Shaul said to his son Yonasan: “Why didn’t the son of Yishai come, neither yesterday nor today to the meal?” Yonasan answered Shaul: “David exceedingly implored me for permission[2] to go to Bethlehem. He said please let me go, as my family’s feast is in the city, and my brother commanded me to be there. Now, if I’ve found favor in your eyes, I’ll slip away and see my family. Therefore, he didn’t come to the King’s banquet”. Shaul became enraged at Yonasan and said to him: “[You are] the son of a rebellious and immoral[3] woman! Behold, I know you have sided with the son of Yishai, to your shame and the shame of your mother’s nakedness[4]! For all of the days that the son of Yishai is on this Earth, your kingdom will never be established. Now, go and send for him to be brought to me, as he is a dead man”[5]

As Shabbos this week coincides with Erev Rosh Chodesh, there is a special Haftarah that is read[6]. It describes the story of David before he became the sole King of Israel, and King Shaul’s growing distrust of him. After Shaul made several attempts to end David’s life[7], David ran away and went into hiding. He met up with Shaul’s son Yonasan, his most trusted friend. Yonasan couldn’t believe his father would try to do such a thing, and they came up with a plan to confirm Shaul’s intentions. The following two days would be Rosh Chodesh, and as usual the King would have a banquet. As one of the King’s attendants, David was expected to attend. Yonasan was to tell the King that David had to be at his family’s feast. If the King was understanding, then would be proof that he didn’t seek David’s life. If he became infuriated, it would show that David must remain in hiding[8]. The latter is what happened, and David had to remain on the run. This is the simple understanding of the verses, but that didn’t stop the Chasam Sofer from providing an alternate, derush and halachically-oriented reading of the verses.

Continue reading “Machar Chodesh 5782”

Sukkos 5782

[Print]

Building a sukkah[1]

ולקחתם לכם ביום הראשון פרי עץ הדר כפת תמרים וענף עץ-עבת וערבי-נחל ושמחתם לפני יקוק אלקיכם שבעת ימים: בסכת תשבו שבעת ימים כל-האזרח בישראל ישבו בסכת
You shall take on the first day an esrog fruit[2], palm fronds (a lulav[3]), myrtle branches[4], and willow branches, and you shall rejoice before Hashem your G-d for seven days. You shall dwell in sukkos for seven days. Every citizen of Israel shall dwell in sukkos[5]

Sukkos is known as Zman Simchaseinu, the time of our rejoicing. The days are accentuated with their unique mitzvos, that of taking the four species and dwelling in the sukkah. The Torah introduces these mitzvos in this precise order, first the four species, then dwelling in the sukkah. While the reason for this requires its own study[6], what’s fascinating is the Sages, when they chose the structure of their teachings on the festival, chose to first discuss the laws of the sukkah, and only then the laws of the four species. Why did the Sages switch the order from that in the Torah[7]?

Continue reading “Sukkos 5782”

Nitzavim 5781

[Print]

Angels and repentance[1]

כי המצוה הזאת אשר אנכי מצוך היום לא-נפלאת הוא ממך ולא רחקה הוא
For this mitzvah that I command you is not beyond you, nor is it far from you[2]

The subject of this verse is a matter of dispute. Rashi says[3] that it’s referring to the Torah, its fulfillment and study. Ramban however says[4] it’s referring to something very apropos to the time period we are in. It’s referring to the mitzvah of teshuva, repentance[5]. There’s an interesting Midrash about this verse[6]. It says that “this mitzvah” is not removed from us, but it is removed from the Angels. At first glance[7], this would sound more like Rashi’s interpretation. The Torah was given to humans and not the Angels, so it is in a sense “removed from them”[8]. Is there any way to understand this Midrash according to the Ramban, that “this mitzvah” is referring to teshuva?

Continue reading “Nitzavim 5781”