Ki Savo 5780

[Print]

The odd ones out[1]

אלה יעמדו לברך את-העם על-הר גרזים בעברכם את-הירדן שמעון ולוי ויהודה ויששכר ויוסף ובנימן: ואלה יעמדו על-הקללה בהר עיבל ראובן גד ואשר וזבלן דן ונפתלי
These shall stand on Mount Gerizim to bless the people, as you pass over the Jordan River: Shimon, Levi, Yehudah, Yissachar, Yosef, and Binyamin. And these shall stand on Mount Eival for the curse: Reuven, Gad, Asher, Zevulun, Dan, and Naftali[2]

One of the commandments[3] the Jewish people were instructed to fulfill as they entered the land of Israel is known as the Blessings and the Curses. The twelve tribes were to divide in two; half would pronounce blessings to the people for those that keep the Torah, and half would pronounce curses for those that didn’t. The Torah tells us who is to stand where: Shimon, Levi, Yehudah, Yissachar, Yosef, and Binyamin are to stand on Mount Gerizim and pronounce the blessings. If we look closely, we’ll see that they’re all children of Rochel and Leah, Yaakov’s primary wives. Those to stand on Mount Eival and pronounce the curses were Reuven, Gad, Asher, Zevulun, Dan, and Naftali. The four children of Bilhah and Zilpah, Yaakov’s other two wives, are in this list. However, Reuven and Zevulun are the children of Leah. Why are they singled out from their brothers on Mount Gereizim, and told to stand on Mount Eival?

Continue reading “Ki Savo 5780”

Ki Seitzei 5780

[Print]

The price of ingratitude[1]

לא-יבא עמוני ומואבי בקהל יקוק גם דור עשירי לא-יבא להם בקהל יקוק עד-עולם: על-דבר אשר לא-קדמו אתכם בלחם ובמים בדרך בצאתכם ממצרים ואשר שכר עליך את-בלעם וגו’ לקללך
An Ammonite and a Moavite shall not marry into the congregation of Hashem. Even the tenth generation shall not marry into the congregation of Hashem, for all time. Due to the matter that they didn’t present you with bread or water when you were traveling from Egypt, and for having hired Bilaam…to curse you[2]

The Torah informs us that a convert from the nation of Ammon or Moav cannot marry into the Jewish people. The reason is twofold: they didn’t present us with bread or water when we were traveling from Egypt, and because they[3] hired the non-Jewish prophet Bilaam to curse the Jews[4]. If we were to pick the worse of the two crimes, seemingly the second one is more severe. If Bilaam had successfully cursed the Jews, there would be no remnant left[5]. His goal, as well as those who hired him, was to obliterate the Jewish people from the face of the Earth. Shouldn’t that be enough of a reason not to intermarry with them? Why then does the Torah also need to mention the reason that they didn’t offer us bread and water? That was simply a lack of showing honor and respect, or at the very least of generosity. It’s surely not as severe as wanting to annihilate them. Further, why is the sin of not giving bread and water listed first, implying it’s worse than the second one?

Continue reading “Ki Seitzei 5780”

Shoftim 5780

[Print]

False prophets[1]

אשר ידבר הנביא בשם יקוק ולא-יהיה הדבר ולא יבוא הוא הדבר אשר לא-דברו יקוק בזדון דברו הנביא לא תגור ממנו
That which a “prophet” says in the name of Hashem, which doesn’t come true or does not occur, that is something that Hashem did not speak; this “prophet” spoke with iniquity, do not fear him[2]

The Torah tells us that there will come a day when charlatan prophets will come and try to speak in the name of G-d. They will present miracles and wonders and predict the future. It is a capital crime to be a false prophet, and we are not to be swayed by their tricks. How can we tell if they are a charlatan, or the real deal? The Torah gives us the litmus test: if they predict something will occur, and it doesn’t, then we’ll know for sure that they are a false prophet.

Continue reading “Shoftim 5780”

Re’eh 5780

[Print]

Life worth living[1]

בנים אתם ליקוק אלקיכם לא תתגודדו ולא-תשימו קרחה בין עיניכם למת
You are children to Hashem, your G-d; don’t maim yourself, nor remove hairs on your head[2] for the deceased[3]

Parshas Re’eh contains many mitzvos. A couple that are unique are the prohibitions of לא תתגודדו and לא תשימו קרחה. The Torah precedes these mitzvos by telling us that we are children of Hashem. He doesn’t want us deforming our bodies in grief. Many people had the practice, and some even today, to injure themselves or pull out their hair, as a display of grief at the loss of a relative. Hashem doesn’t want that of His children. We are commanded not to maim ourselves, and not to remove hairs for the deceased.

Continue reading “Re’eh 5780”

Eikev 5780

[Print]

Who does good and causes others to do good[1]

ואכלת ושבעת וברכת את-יקוק אלקיך על-הארץ הטבה אשר נתן-לך
You shall eat and be satiated, and [then] bless Hashem, your G-d, for the good land which He has given you[2]

The often-occurring mitzvah of Birkas HaMazon, known colloquially as bentsching, finds its source in the above verse. We are taught[3] that the first three blessings of the four-part bentsching are of biblical origin: to thank Hashem for the nourishment, to thank Hashem for the land, and to thank Hashem for Jerusalem. This is opposed to the final blessing, known as HaTov VeHaMeitiv, literally “the Good and Who causes others to do good”, which is Rabbinic. Why did the Sages enact this extra blessing? They teach us[4] that the reason is in commemoration of the destruction of the city of Beitar.

Continue reading “Eikev 5780”

Vaeschanan 5780

[Print]

Shabbos: which kind of rejuvenation?[1]

שמור את-יום השבת לקדשו כאשר צוך יקוק אלקיך: וזכרת כי-עבד היית בארץ מצרים וגו’‏
Safeguard the Shabbos day, to sanctify it, as Hashem your G-d commanded you…[So] you shall remember that you were a slave in Egypt…[2]

The Ten Commandments make two appearances in the Torah. The first is parshas Yisro[3], when the Torah relates how the Jews heard Hashem speak at Mount Sinai. The second is this week’s parsha, where Moshe recounts that monumental event. A careful examination of the two listings will yield some slight but significant differences. Some of the most pronounced is with regards to the mitzvah of Shabbos. There are different themes and details that are chosen in the second instance, which don’t appear in the first. We are adjured to safeguard the Shabbos, instead of simply remembering it[4]. There’s also a focus on the fact that we were slaves in Egypt. What is the Torah highlighting with this connection to the Exodus?

Continue reading “Vaeschanan 5780”

Devarim 5780

[Print]

A defense mechanism[1]

ואת-העם צו לאמר אתם עברים בגבול אחיכם בני-עשו הישבים בשעיר וייראו מכם ונשמרתם מאד

Command the people, saying: “You are passing through the territory of your brother, the children of Eisav, who dwell in [the land of] Seir. They fear you tremendously, and you shall be very cautious”[2]

The book of Deuteronomy begins with Moshe recounting to the Jews their forty-year journey throughout the wilderness. They were about to enter the land of Israel, and Moshe was about to pass on from this Earth. Moshe wanted them to glean lessons from their failures and experiences throughout their travels, so that they’ll be better equipped for what’s to come. Towards the end of their journey, they began approaching the land of Seir, where Eisav dwelled. Moshe informed the Jewish people that the nation of Eisav feared the Jews tremendously. They should be very cautious as they pass through their land. In the end they weren’t able to pass through, so they had to circle around their borders. What lesson is Moshe giving the people by recounting to them this episode?

Continue reading “Devarim 5780”

VeZos HaBeracha 5780

[Print]

The rejected gift[1]

ויאמר יקוק מסיני בא וזרח משעיר למו הופיע מהר פארן וגו’‏
He said: “Hashem came from Sinai, shined forth from [Mount] Seir; He appeared from Mount Paran…”[2]

In the last parsha in the Torah, Moshe gave each of the tribes a final blessing. Before these blessings, he describes the Torah itself and how the Jews accepted it. It says that Hashem “came” from Mount Sinai, having “shined forth” from Mount Seir and “appearing” from Mount Paran. We’ve all heard of Mount Sinai. That is where the Torah was given to the Jews, who gladly accepted it. What is Mount Seir and Mount Paran referring to? Mount Seir is usually associated with the descendants of Eisav[3], and Mount Paran is usually associated with the descendants Yishmael[4]. Picking up on this, the Midrash explains[5] the verse to be describing a historical backdrop to the accepting of the Torah.

Continue reading “VeZos HaBeracha 5780”

HaAzinu 5780

[Print]

The gift of forgetting[1]

צור ילדך תשי ותשכח קל מחללך
You forgot the Rock that formed you; you forgot the G-d that brought you forth[2]

This week’s parsha contains Moshe’s prophetic goodbye song to the Jewish people. It describes scenes from their past, as well as hints to their future. In a poetic sense, each verse is very terse, and contains many layers of depth and meaning. The commentaries offer many different approaches to each word and phrase. One verse focuses on the fact that the Jewish people forget their G-d. This isn’t just a fact, explaining how the Jewish people could have ever sinned. It’s in fact a very deep rebuke, which can be brought out very eloquently in a parable.

Continue reading “HaAzinu 5780”

Vayeilech 5780

[Print]

Childish matters[1]

הקהל את-העם ואנשים והנשים והטף וגרך אשר בשעריך למען ישמעו ולמען ילמדו ויראו את-יקוק אלקיכם ושמרו את-כל-דברי הורה הזאת: ובניהם אשר לא-ידעו ישמעו ולמדו ליראה את-יקוק אלקיכם כל-הימים אשר אתה חיים על-האדמה וגו’‏
Gather the nation, the men, the women, the taf, and the stranger in your gates. [This is] in order that you listen and in order that you learn and fear Hashem your G-d, and that you observe all the words of this Torah. And your children that don’t understand, they will hear and learn to fear Hashem your G-d, all the days that you are alive on the earth…[2]

One of the last mitzvos described in the Torah is the mitzvah known as Hakhel[3]. On the Sukkos following the Shemittah year[4], all Jews are commanded to come to the Temple[5] and hear the King read from the book of Deuteronomy[6]. The Torah says that this is so the people will learn to fear Hashem, and follow His commandments. The Torah stresses that all Jews are meant to be there, men, women, and children. The second verse clearly mentions children, and says they’re of an age where they don’t understand. The first verse, after mentioning men and women, says the “taf” are also meant to come. Who is this referring to?

Continue reading “Vayeilech 5780”