Terumah 5780

[Print]

Confusing orders[1]

וזאת התרומה אשר תקחו מאתם זהב וכסף ונחשת: ועשו לי מקדש ושכנתי בתוכם: ועשו ארון עצי שטים וגו’‏
This is the contribution that you shall take from them: gold, silver, and copper. Make for Me a sanctuary, such that I will dwell amongst them. Make an Ark of acacia wood…[2]

After reading the Torah’s delineation of all the various parts of the portable Temple known as the Mishkan, we notice something strange. The Torah first lists all the vessels that are part of the Mishkan, detailing all of their dimensions and materials. Then, the Torah describes how to construct the Mishkan itself, with all its hooks and the tapestries that are used as partitions. Why did the Torah list them this way? Describing the structure of the Mishkan, and only then the vessels, would seem to be more logical. Usually one builds a house before you figure out the furniture.

Continue reading “Terumah 5780”