Mattos/Masei 5783

[Print]

Division reunification[1]

ויתן להם משה לבני-גד ולבני ראובן ולחצי שבט מנשה בן-יוסף את-ממלכת סיחן מלך האמרי ואת-ממלכת עוג מלך הבשן וגו’‏
Moshe gave to the children of Gad, the children of Reuven, and to half the tribe of Menashe the son of Yosef the kingdom of Sichon, the King of the Amorites, and the kingdom of Og, the king of Bashan…[2]

After the defeat of Sichon and Og, the Jewish people had conquered a large amount of land to the east of the Jordan River. The tribes of Reuven and Gad requested that instead of acquiring a portion of the land of Israel proper, they wanted this conquered land to be divided amongst them. After swearing that they’d help their brethren conquer the land of Israel, Moshe agreed to their request. The Torah tells us that Moshe gave them the land, as well as some[3] of the tribe of Menashe. Why did Moshe give part of Menashe as well, when we aren’t told that they requested this land?

Continue reading “Mattos/Masei 5783”

Pinchas 5783

[Print]

A good thought[1]

ובני קרח לא-מתו
And the sons of Korach did not die[2]

Parshas Pinchas contains yet another census. The Torah lists all the different families by tribe and states their total numbers. In the midst of this listing, the Torah mentions the family of Korach, the one who started a failed rebellion against Moshe. The Torah wanted to emphasize that although Korach’s children were part of his rebellion[3], they did not perish like their father did. Rather, they had thoughts of repentance, and Hashem spared their lives[4].

Continue reading “Pinchas 5783”

Balak 5783

[Print]

Hashem’s curious questioning[1]

ויבא אלקים אל-בלעם ויאמר מי האנשים האלה עמך‏
G-d “came” to Bilaam and said: “Who are these men with you?”[2]

Bilaam, the non-Jewish prophet, was sought after by the Moabite King Balak. Balak intended to hire Bilaam to curse the Jews. Bilaam foolishly thought that he could get Hashem to curse His own people. When Balak’s men first came to Bilaam, Hashem asked Bilaam a simple question: “Who are these people with you?” Bilaam responded that they were Balak’s men, etc. Rashi explains that obviously Hashem knew who these men were. Why then did He ask this to Bilaam? The intent was to trick Bilaam into thinking that Hashem isn’t completely omnipotent, Heaven forbid. Bilaam thought that Hashem only sometimes knows what’s going on, but doesn’t know everything[3]. Bilaam thus felt empowered to try to “trick” Hashem into cursing the Jews, which ended up backfiring, as the story shows.

Continue reading “Balak 5783”

Chukas 5783

[Print]

Cheshbono shel Olam[1]

על-כן יאמרו המשלים באו חשבון תבנה ותכונן עיר סיחון

Therefore, the conquerors say: “Let’s go to the city of Cheshbon; the city of Sichon should be built and established”[2]

After the Jews successfully captured the city of Cheshbon, the city of King Sichon, the Torah tells us a vague verse. It describes what “the conquerors”[3] said after the Jews’ victory. Perhaps since it is unclear why we need to know this information, our Sages interpreted[4] the verse in a homiletic way: “The conquerors”, this is referring to those who have conquered their yetzer hara, their evil inclination. They say, “let’s go to Cheshbon”, this refers to calculating the accounting of the world: the loss incurred when fulfilling a mitzvah versus its gains, and the gains of transgressing a prohibition versus its losses[5].

Continue reading “Chukas 5783”

Korach 5783

[Print]

Beautiful exposition prohibition[1]

ויקח קרח בן-יצהר בן-קהת בן-לוי וגו’‏
Korach, the son of Yitzhar, the son of Kehas, the son of Levi, took something[2]

This week’s parsha describes the rebellion of Korach. It starts off by recounting that Korach took, but it doesn’t specify what he took. To this, Rashi comments that: “This parsha is expounded beautifully in Midrash Tanchuma.” While this statement sounds innocuous[3], it bothers many commentators[4]. Why? We are taught by our Sages[5] that it is forbidden to say, “this teaching is good, this teaching is no good”. If so, how could Rashi say that this parsha is expounded beautifully by our Sages? Shouldn’t this be a forbidden thing to record?

Continue reading “Korach 5783”

Shelach 5783

[Print]

Avoiding theft[1]

דבר אל-בני ישראל ואמרת אלהם ועשו להם ציצת על-כנפי בגדיהם לדרתם ונתנו על-ציצת הכנף פתיל תכלת
Speak to the Children of Israel and tell them: Make for yourselves tzitzis on the corners of your garments, for all generations, and place on the tzitzis of the corners a blue thread[2]

An interesting episode in the Torah is known as the war between the four kings and the five kings. During this battle, Avraham’s cousin Lot is kidnapped. When Avraham rescues him and the king of Amalek, the king offered Avraham all the spoils of war. Avraham strongly refused, not even taking a thread or a shoelace for himself[3]. Rashi explains[4] that his reasoning was he didn’t want to benefit in any way from theft. Our Sages tell us[5] that in reward for this value system, Avraham’s descendants were rewarded with the blue thread of tzitzis and the leather straps of tefillin. At first glance, this is hard to understand. What does a desire to avoid theft have to do with tzitzis and tefillin? Why are these the two mitzvos Avraham was rewarded with?

Continue reading “Shelach 5783”

Mattos/Masei 5782

[Print]

The torn garments; the torn tribe[1]

ויתן להם משה לבני-גד ולבני ראובן ולחצי שבט מנשה בן-יוסף את-ממלכת סיחן מלך האמרי ואת-ממלכת עוג מלך הבשן וגו’‏
Moshe gave to the tribe of Gad, the tribe of Reuven, and half of the tribe of Menashe, the son of Yosef, the kingdom of Sichon, the king of the Emorites, and the kingdom of Og, king of the Bashan…[2]

The Torah describes an interesting interaction between the tribes of Reuven and Gad[3]. They had abundant flock, and noticed that the recently conquered land on the East side of the Jordan river was suitable for flock. They requested to Moshe that they stay on that side of the river, and not join their brothers into the Land of Israel proper, on the west side of the Jordan. After a whole back and forth, Moshe eventually agreed to their request. Seemingly out of nowhere, Moshe also decided to allocate some of this land for half of the tribe of Menashe. They seemingly didn’t request this, so why did Moshe do this[4]? Also, why only half the tribe, and not the whole tribe?

Continue reading “Mattos/Masei 5782”

Balak 5782

[Print]

A Greedy nature[1]

ויען בלעם ויאמר אל-עבדי בלק אם-יתן-לי בלק מלא ביתו כסף וזהב לא אוכל לעבר את-פי יקוק אלקי לעשות קטנה או גדולה
Bilaam answered and said to the servants of Balak: “[Even] if Balak gave me the entirety of his treasury, silver and gold, I wouldn’t be able to transgress the word of Hashem, my G-d, to do something small or large”[2]

The Moabite King Balak had a plot to hire the sorcerer Bilaam to curse the Jews. Besides his occult abilities, Bilaam was a renowned non-Jewish prophet. He had direct communication with G-d. When Bilaam heard that Balak wanted his help, he responded in the negative. He stressed that even if Balak would give him all of the riches in the world, Bilaam admitted he couldn’t go against Hashem’s will. Rashi, quoting our Sages, tells us[3] that this teaches us that Bilaam had a greedy nature.

Continue reading “Balak 5782”

Chukas 5782

[Print]

Fiery snake bites[1]

וידבר העם באלקים ובמשה למה העליתנו ממצרים למות במדבר וגו’ וישלח יקוק בעם את הנחשים השרפים וינשכו את-העם וגו’ ויבא העם אל-משה ויאמרו חטאנו כי-דברנו ביקוק ובך התפלל אל-יקוק ויסר מעלינו את-הנחש ויתפלל משה בעד העם: ויאמר יקוק אל-משה עשה לך שרף ושים אתו על-נס והיה כל-הנשוך וראה אתו וחי: ויעש משה נחש נחשת וישמהו על-הנס וגו’‏
The nation spoke against G-d and Moshe: “Why did you take us out of Egypt to die in the wilderness?!”… Hashem sent against the nation the nechashim haserafim (stinging snakes), and they bit the people… The nation came to Moshe and said: “We have sinned! For we have spoken against G-d and you. Pray to G-d to remove from us the snakes”. Moshe prayed on behalf of the nation. Hashem said to Moshe: “Make for yourself a saraf (snake; lit. burning/stinging), and place it on a staff, and it will be that all who were bitten will look at it and live.” Moshe made a copper nachash (snake), and placed it on the staff…[2]

As the verses describe, the Jewish nation spoke rudely against Hashem and against His servant Moshe. The resulting punishment was Hashem unleashed against them a swarm of snakes, described in the verse as the nechashim haserafim, the stinging snakes. They bit the people, and many died. The nation repented, and Moshe prayed that the threat be removed. Hashem told Moshe to make some sort of statue of a snake, and called it a saraf. The verse then tells us that Moshe made a copper nachash, which means snake. How did Moshe know to make the statue out of copper? Rashi tells us[3] that since Hashem told Moshe to make a nachash, His intent must have been a copper one, since the Hebrew word for copper is nechoshes, etymologically related to nachash. The obvious question on this is that Hashem told Moshe to make a saraf, not a nachash[4]. If they’re the same thing, why is the Torah inconsistent in its terminology[5]? If they’re not the same thing, what is Rashi saying[6]?

Continue reading “Chukas 5782”

Korach 5782

[Print]

Desperation salvation[1]

ויאמרו בני ישראל אל-משה לאמר הן גוענו אבדנו כלנו אבדנו: כל הקרב הקרב אל-משכן יקוק ימות האם תמנו לגוע
The Children of Israel said to Moshe, saying: “Behold! We have perished, we’re lost; we’re all lost[2]! Anyone who comes close[3] to the Mishkan of Hashem will die! Will we stop perishing?”[4]

After a series of devastating blows, the morale of the Jewish people had reached a new low. Many had died at this point, due to unwarranted complaints or all out acts of rebellion. Those that remained were scared for their lives. They came to Moshe essentially expressing their complete despair. While this is a tragic point in the history of the Jews, we can perhaps glean an inspiring message.

Continue reading “Korach 5782”