Vayeitzei 5783

[Print]

Why did Yaakov go to sleep?[1]

ויצא יעקב מבאר שבע וילך חרנה: ויפגע במקום וילן שם כי-בא השמש וגו’ וישכב במקום ההוא: וייקץ יעקב משנתו ויאמר אכן יש יקוק במקום הזה ואנכי לא ידעתי
Yaakov left from Be’er Sheva and journeyed to Charan. He encountered The Place, and he lodged there, for the sun had set…and he slept in that place. [Then] Yaakov awoke from his sleep, and said: “Behold, there Hashem in this place, and I didn’t realize”[2]

Yaakov’s journey to his uncle Lavan to seek a wife wasn’t a simple one. It actually involved a fourteen-year detour in the academy of Shem and Ever[3]. After that, we are told that he encountered The Place. Unbeknownst to him, this was the site of the future Temple in Jerusalem[4]. The Torah then tells us that since the sun set, he slept in that place. Why does the Torah stress in that place? This teaches us[5] that for the fourteen years that he was studying in the academy, he didn’t sleep, as he learned day and night. This was the first time he had slept in all these years. While this sounds like a supernatural feat, let’s take it at face value. If this is what the Torah is teaching us, why indeed did Yaakov choose to sleep that night? What was different about that night than all the nights prior? Why didn’t he learn Torah[6]?

Continue reading “Vayeitzei 5783”

Toldos 5783

[Print]

Suspicion acquisition[1]

ויתרצצו הבנים בקרבה ותאמר אם-כן למה זה אנכי ותלך לדרש את-יקוק
The children struggled within her, and she said: “If so, why am I thus?“ [So] she went to inquire of Hashem[2]

Rivka, the wife of Yitzchak, became pregnant with twin boys. These twins would eventually become Yaakov and Eisav. The Torah tells us that Rivka was having a difficult pregnancy. The children were very agitated within her. The next few words are phrased very vaguely. Literally read, it says that she said: “If so, why am I thus?” Rashi explains[3] that what she meant was if pregnancy is so difficult, why did she even pray to conceive? She had been unable to have children for ten years, and her and her husband prayed profusely for her to become pregnant. Now it seems she was having second thoughts[4].

Continue reading “Toldos 5783”

Lech Lecha 5783

[Print]

The trusting servant[1]

ויהי רעב בארץ וירד אברם מצרימה לגור שם כי-כבד הרעב בארץ
There was a famine in the land, and Avram descended to Egypt to settle there, for the famine was very severe in the land[2]

Right after Avraham was told to go to the land of Israel, a place where he would prosper, a major famine hit the country. Rashi tells[3] us that it was that land alone which was struck by famine. Our Sages tell us[4] that Hashem tested Avraham ten times. This was one of the tests[5]. Will Avraham question Hashem? He was just told that he would prosper in the land of Israel, and soon after arriving, he is forced to leave. Isn’t this a bit strange? Avraham triumphed, and had full faith in Hashem. He went to Egypt without any complaints. Soon afterwards, the famine ended, and he was able to return.

Continue reading “Lech Lecha 5783”

Noach 5783

[Print]

Dor HaMabul’s flaunting of Hillel’s golden rule[1]

ותשחת הארץ לפני האלקים ותמלא הארץ חמס
The world became corrupted before G-d, and the world was filled with violent theft[2]

Everyone knows about the flood in the generation of Noach. However, what’s less known is that our Sages tell us that despite all of the lewd, corrupt behavior, and idol worship that occurred during that generation known as the dor hamabul, their fate was only sealed due to their sin of violent theft[3]. They would forcefully take things from their fellow, sometimes even paying for it[4], but without permission. Why is this the sin which would cause the destruction of all of mankind?

Continue reading “Noach 5783”

Bereishis 5783

[Print]

Man’s best friend[1]

ויאמר לו יקוק לכן כל-הרג קין שבעתים יקם וישם יקוק לקין אות לבלתי הכות-אתו כל-מצאו
Hashem said to him: “Therefore, anyone who kills Cain will be avenged sevenfold.” Hashem placed a sign for Cain, so that no one who finds him will harm him[2]

Hashem severely punished Cain for murdering his brother. In response, Cain stated that his sin was too great to bear[3] He admitted the error of his ways. In response, Hashem promised justice against anyone who harms Cain. To assuage his fears from foreign attackers, the Torah says that Hashem gave Cain a “sign”. We aren’t told what this is. One opinion of our Sages[4] is that Hashem gave Cain a dog. This seemingly was meant to bea guard dog, which would fight off any foe. The problem is, it’s hard to fit this into the verse. How could placing a sign mean a dog? It should have said that Hashem gave Cain protection, or something similar.

Continue reading “Bereishis 5783”

Mikeitz 5782

[Print]

Previous ingratitude[1]

וידבר שר המשקים את-פרעה לאמר את-חטאי אני מזכיר היום
The Minister of the Cup Bearers said to Pharaoh, saying: “I bring up my sins today”[2]

When Pharaoh had two troubling dreams, it distressed him greatly[3]. He searched all over Egypt, but no one could satisfactorily interpret the dreams. The Minister of the Cup Bearers, commonly referred to as Pharaoh’s Butler, recalled that Yosef two years earlier had interpreted the former’s dreams. Yosef told the Butler while they were both in jail that the Butler would soon be freed. Yosef requested that the Butler upon his release tell Pharaoh of his innocence. Yosef was framed and didn’t deserve to be in jail. The Butler was indeed released, and failed to give Pharaoh Yosef’s message. Pharaoh’s predicament reminded the Butler of all of this, and he was forced to tell Pharaoh of Yosef’s abilities.

The Butler began by admitting to Pharaoh that this recommendation had negative connotations for himself. It recalled the fact that he was once in jail for sinning against the king. Nevertheless, due to Pharaoh’s need for his dream to be interpreted, the Butler was willing to take the personal hit. However, if we analyze what he says, we’ll be surprised. Instead of him saying that he has to bring up his sin to Pharaoh, he says sins. This means by mentioning Yosef, he was recalling multiple sins. What else did the Butler do wrong? Our Sages say[4] he was referring to two additional[5] sins: that he forgot of Yosef’s existence, and that he failed to keep his promise to him. If so, why would the Butler feel the need to mention this to Pharaoh? What does Pharaoh care about the Butler’s wrongdoing to Yosef?

Continue reading “Mikeitz 5782”

Chayei Sarah 5782

[Print]

The Guardian Angel[1]

ויאמר אברהם אל-עבדו זקן ביתו וגו’ ואשביעך וגו’ לא-תקח אשה לבני מבנות הכנעני וגו’ ויאמר אליו העבד אולי לא-תאבה האשה ללכת אחרי וגו’ ויאמר אליו אברהם וגו’ יקוק אלקי השמים וגו’ הוא ישלח מלאכו לפניך ולקחת אשה לבני משם
Avraham said to his servant, the elder of his household…I command you through an oath…do not take a wife for my son from the Canaanite women…The servant said to him: “Perhaps the woman will not want to go with me…” Avraham said to him: “…Hashem, the G-d of Heaven…will send His Angel before you, and you shall take a wife for my son from there[2]

Avraham tasked his trusted servant Eliezer[3] to find a wife for his son Yitzchak. Avraham didn’t want Yitzchak to marry one of the local Canaanite women, so he sent Eliezer to Avraham’s homeland. Perhaps a distant relative would be better suited for his son. Eliezer was concerned his mission would prove unsuccessful, and expressed his doubts. Avraham responded that Hashem would send an Angel to help him on his mission. In the end, Eliezer successfully found a wife for Yitzchak. He met the family of Besuel and his wife, the latter being Avraham’s niece, and found that their daughter was a perfect match for Yitzchak[4]. Yet, we don’t see any mention of an Angel throughout his journey. Where was the Angel?

Continue reading “Chayei Sarah 5782”

Bereishis 5782

[Print]

Adam, the first vegetarian?[1]

ויאמר אלקים הנה נתתי לכם את-כל-עשב זרע זרע אשר על-פני כל-הארץ ואת-כל-העץ אשר-בו פרי-עץ זרע זרע לכם יהיה לאכלה: ולכל-חית הארץ וגו’
G-d said: “Behold, I have given to you every seed-bearing plant on the face of the earth, and every tree that has seed-bearing fruit. They shall be yours for consumption, and for all the animals of the land…”[2]

Our Sages make an interesting inference[3] from the way Hashem gave permission to Adam and the animals to consume the plant-life that surrounded them. He said that the plants shall be for you and the animals to consume, with the inference being that, in contrast, the animals shall not be for you to consume. Meaning, only plant-life was permitted, but not animals. This seemingly would make Adam the first vegetarian. It was only during the times of Noach, after the flood, that meat became permissible for humans to consume. The gemarra asks on this from a different teaching. We are informed that while Adam was in Gan Eden, the Angels would roast meat and strain wine for him[4]. The primordial snake saw this and grew jealous, and the rest is history. From this accounting, he seemingly did consume meat. What’s the resolution?

Continue reading “Bereishis 5782”

Vayeishev 5781

[Print]

Why we are called Jews[1]

יהודה אתה יודוך אחיך וגו’‏
Yehudah, your brothers will admit to you[2]

In a few weeks’ time, we’ll read Yaakov’s blessings to his kids in parshas Vayechi. The blessing given to Yehudah is that “your brothers will admit to you”. This is somewhat of a play on words, as the name Yehudah has the same root as the word מודה, to admit. What this blessing is referring to is elucidated by Targum “Yonasan”[3]. The blessing is that since Yehudah admitted his collusion with the incident with Tamar, the descendants of Yaakov will all be called by Yehudah’s name. The word Jew, or Yehudi, comes from the word Yehuda. What was the incident with Tamar, and why was it so meritorious for Yehudah that for thousands of years there would be a nation called the Jewish people?

Continue reading “Vayeishev 5781”

Vayishlach 5781

[Print]

Pursuing consideration[1]

ויירא יעקב מאד ויצר לו וגו’‏
Yaakov was very afraid, and it was distressing to him[2]

As Yaakov was nearing the end of his journey to his parent’s home, his worst fear came true. His wicked brother Eisav, who had a known death threat against him, was approaching with four hundred men. The Torah tells us that Yaakov was very afraid and distressed. Why are his emotions given these two descriptive terms? Rashi tells us[3] that he was afraid that he would be killed, and was distressed in case he would have to kill others to defend himself. It’s understandable that he didn’t want to be killed, but why should he be distressed from the thought of defending himself? If someone is coming to kill you and your family, it’s the proper thing to do defend yourself. The Torah says[4] that if someone is planning to kill you, get up before them and beat them to it[5]. What could he be distressed about?

Continue reading “Vayishlach 5781”