Lech Lecha 5784

[Print]

Meaningful gifts[1]

אמרי-נא אחתי את למען ייטב-לי בעבורך וחיתה נפשי בגללך
Please say that you are my sister, so that it will be good for me for your sake, and my life will be spared because of you[2]

Due to a severe famine in the land of Canaan, Avraham and Sarah journeyed to the land of Egypt. Knowing full well the morality of such a place, Avraham was very concerned. His wife was tremendously beautiful, and if the Egyptians knew they were a married couple, they would have no problem killing Avraham and taking Sarah for themselves. However, if the couple represented themselves as siblings, they would be safe. The Egyptians would assume Avraham, as Sarah’s “brother,” was her protector, and could be persuaded to give her away in marriage.

Continue reading “Lech Lecha 5784”

Sukkos/Shemini Atzeres/Simchas Torah 5784

[Print]

The elevation retention celebration[1]

בסכת תשבו שבעת ימים וגו’ למען ידעו דרתיכם כי בסכות הושבתי את-בני-ישראל בהוציאי אותם מארץ מצרים וגו’‏
You shall dwell in Sukkos for seven days…In order for your generations to know that I placed the Children of Israel in Sukkos when I took them out of Egypt…[2]

During the weeklong Festival of Sukkos, we leave our permanent homes and enter temporary huts. The Torah says the reason for this is so that we shall know that Hashem placed us in Sukkos when He took us out of Egypt. One opinion[3] is that this refers to the Ananei HaKavod, the Clouds of Glory, that Hashem surrounded us with. They were like a protective forcefield, keeping us safe from the elements[4]. It was climate controlled, and even cleaned the garments of the Jewish people[5]. It would seem then that the holiday of Sukkos is to commemorate this miraculous environment that Hashem placed us in. However, one could ask why this miracle in particular merited its own weeklong holiday. As well, the famous question[6] is if this is the purpose of Sukkos, why do we celebrate it in Tishrei, when the Jews left Egypt in Nissan?

Continue reading “Sukkos/Shemini Atzeres/Simchas Torah 5784”

Shemos 5783

[Print]

Sagely exegesis, suffering, and salty meat[1]

ויעבדו מצרים את-בני ישראל בפרך: וימררו את-חייהם בעבדה קשה בחמר ובלבנים ובכל-עבדה בשדה וגו’‏
The Egyptians worked the Jewish people with backbreaking labor. They embittered their lives with difficult labor, with bricks and mortar, and all the work of the field…[2]

Our Sages have a disagreement[3] about the significance of the Torah’s usage of the word בפרך, usually translated as backbreaking labor. One opinion says it’s a contraction of two words: בפה רך, a soft voice. Meaning, initially the Egyptians were very gentle in their subjugation of the Jews. They spoke softly with them, and even offered to pay them for their services. Once the Jews got used to manual labor, the Egyptians enslaved them. The other opinion reads the word literally, that they enslaved the Jews brutally and destroyed their bodies with backbreaking labor.

Continue reading “Shemos 5783”

Lech Lecha 5783

[Print]

The trusting servant[1]

ויהי רעב בארץ וירד אברם מצרימה לגור שם כי-כבד הרעב בארץ
There was a famine in the land, and Avram descended to Egypt to settle there, for the famine was very severe in the land[2]

Right after Avraham was told to go to the land of Israel, a place where he would prosper, a major famine hit the country. Rashi tells[3] us that it was that land alone which was struck by famine. Our Sages tell us[4] that Hashem tested Avraham ten times. This was one of the tests[5]. Will Avraham question Hashem? He was just told that he would prosper in the land of Israel, and soon after arriving, he is forced to leave. Isn’t this a bit strange? Avraham triumphed, and had full faith in Hashem. He went to Egypt without any complaints. Soon afterwards, the famine ended, and he was able to return.

Continue reading “Lech Lecha 5783”

Bo 5782

[Print]

New Moon dilemmas[1]

החדש הזה לכם ראש חדשים ראשון הוא לכם לחדשי השנה
This month shall be for you the beginning of the months. It is the first for you for the months of the year[2]

Our Sages learn from this verse the mitzvah of Sanctifying the New Moon[3]. Unlike our current calendar, which is fixed, the Jewish months originally weren’t set in stone. For the new month to begin, two witnesses had to declare in a Jewish Court that they had seen the Moon after the New Moon occurred. Three judges would interrogate the witnesses, and after confirming that they weren’t mistaken, the judges would declare the month sanctified, and the new month would begin.

Continue reading “Bo 5782”