Toldos 5782

[Print]

Two perspectives on Yitzchak[1]

‏…והיה כאשר תריד ופרקת עולו מעל צוארך
…It shall be, that when the Jews don’t keep the Torah[2], you shall remove his yoke from upon your neck[3]

There’s an interesting verse in the book of Isaiah. It says[4]: “You (Hashem) are our Father, since Avraham didn’t know us, and Yisrael didn’t recognize us.  Forever Your name is Hashem, our Father, our Redeemer.” What’s interesting about this verse is Yitzchak is strangely absent. We also find two different explanations from our Sages to this verse. At first glance, they appear to be total contradictions, one saying the exact opposite of the other. However, if we delve into their proper meaning, it will become clear that they are actually saying the same idea, just from different vantage points.

Continue reading “Toldos 5782”

Purim 5779

[Print]

The depth of ingratitude[1]

‏…וישלח ויבא את-אהביו ואת-זרש אשתו: ויספר להם המן את-כבוד עשרו ורב בניו ואת כל-אשר גדלו המלך ואת אשר נשאו על-השרים ועבדי המלך: ויאמר המן וגו’ וכל-זה איננו שוה לי בכל-עת אשר אני ארה את-מרדכי היהודי יושב בשער המלך
…[Haman] sent for and brought his friends and his wife Zeresh. He spoke to them about all of his glory, wealth, multitude of children, the promotions that the King had given him, how he was in charge of all the ministers and slaves of the King. Haman said [to them]: “…All of this is worthless to me, so long as I see Mordechai the Jew sitting in the gate of the King”[2]

Towards the end of the Megillah, Haman practically had a mental breakdown. His arch nemesis Mordechai was still alive, despite Haman’s desire that all the Jews be killed. Haman himself delayed Mordechai’s execution, in order to kill his entire people on the same day. It’s clear that Haman had grown impatient, waiting for the decreed day’s arrival. He complained to his family and friends that he felt like nothing in his life mattered, so long as Mordechai the Jew was alive.

Continue reading “Purim 5779”

Purim 5778

Undeserved merit[1]

חייב איניש לבסומי בפוריא עד דלא ידע בין ארור המן לברוך מרדכי
A person is obligated to get drunk on Purim to the point that they don’t know the difference between “Cursed is Haman” and “Blessed is Mordechai”[2]

The mitzvah to get drunk on Purim is quite surprising. It is well-known that getting drunk can easily lead to inappropriate behavior. Why was this instituted on Purim? As well, what relevance is the idea of “Cursed is Haman” and “Blessed is Mordechai”? Why is our getting drunk dependent on it? To begin to answer these questions, another halacha needs to be examined. There is an obligation on Purim to say the words “ארור המן ברוך מרדכי”, “Cursed is Haman; Blessed is Mordechai”[3]. Why is this formulation unique to Purim? There are other festivals where we were saved by our leaders from our enemies. Why don’t we say on Pesach: “Cursed is Pharaoh; Blessed is Moshe”? Or on Chanukah: “Cursed are the invaders; Blessed are the Hasmoneans”?

Continue reading “Purim 5778”