Lech Lecha 5785

[Print]

Proclaiming the greatness of Hashem[1]

ויאמר אברם אל-מלך סדם הרמתי ידי אל-יקוק קל עליון קנה שמים וארץ: אם-מחוט ועד שרוך-נעל ואם-אקח מכל-אשר-לך ולא תאמר אני העשרתי את-אברם
Avram said to the king of Sedom: “I raise my hand to Hashem, the Supernal G-d, the Owner of Heaven and Earth. I will take neither a string nor a shoe strap, nor anything that is yours, so you will not say that I made Avram rich”[2]

Avraham heroically rescued his nephew Lot who was kidnapped by the mightiest kings of the time. Simultaneously, Avraham rescued the king of Sedom. The king offered Avraham the spoils of the war, but Avraham vehemently refused. He announced he wouldn’t even take a string or a shoe strap from the spoils. Our Sages teach us[3] that in the merit of this proclamation, his children merited the mitzvah of the string of techeiles on their tzitzis, and the mitzvah of the strap of tefillin. How can we understand the midah k’neged midah, the measure for measure of this reward? Meaning, why did Hashem find these mitzvos to be an appropriate response to this act of piety? Rashi clarifies[4] that part of the merit was that Avraham didn’t want to benefit from theft, but what theft was there here? Avraham was the victor of the battle…

Continue reading “Lech Lecha 5785”

Emor 5784

[Print]

Priestly Parentage Problems and Prohibitions[1]

יאמר יקוק אל-משה אמר אל-הכהנים בני אהרן ואמרת אלהם לנפש לא-יטמא בעמיו: כי אם-לשארו הקרב אליו לאמו ולאביו ולבנו ולבתו ולאחיו: ולאחתו וגו’‏
Hashem said to Moshe: “Tell the Kohanim, the children of Aharon, and say to them: [The Kohen] shouldn’t contaminate himself by coming in contact with the dead in his nation. Except for his wife who is close to him, his mother, his father, his son, his daughter, and his brother. His sister…”[2]

It’s well known that a Kohen cannot enter a cemetery, or fully attend a funeral. An exception is made for close relatives. What’s interesting is when the Torah lists the exceptions, it lists the Kohen’s mother first, and then his father. Usually, the Torah lists males before females. Why was the order switched in this case? Some suggest[3] a historical answer. While, thankfully, it’s not the case these days, but women used to have a much shorter life expectancy than men. Women would often die in childbirth, and they often had other health problems[4]. As such, a Kohen’s mother was more likely to die than his father. Therefore, the Torah lists her exception first, and only then the father’s.

Continue reading “Emor 5784”

Vayechi 5782

[Print]

Bad intentions, Good results[1]

ויאמר אלהם יוסף אל-תיראו כי התחת אלקים אני: ואתם חשבתם עלי רעה אלקים חשבה לטבה וגו’‏
Yosef said to [his brothers]: “Do not fear. Am I instead of G-d[2]? You thought to do evil to me, but G-d considered it for the good…”[3]

After Yaakov’s funeral, his sons were worried that Yosef bore a grudge against them for their selling him into slavery. They made up a whole story[4] that Yaakov requested that Yosef forgive them. What was Yosef’s response? He reassured them. He asked rhetorically: “Am I instead of G-d?” He explained that although they had bad intentions by selling him, Hashem was behind the scenes. The whole sale was a way to get Yosef to Egypt, so that he could be promoted to viceroy. With his prestigious position, he was able to secure food for the Egyptian empire despite a devastating famine. This ended up being the salvation for Yaakov’s whole family. So, despite their intentions, it was for the best. What was Yosef stressing by saying that “am I instead of G-d”?

Continue reading “Vayechi 5782”

Beshalach 5781

[Print]

An embittered situation[1]

ויבאו מרתה ולא יכלו לשתת מים ממרה כי מרים הם על-כן קרא-שמה מרה: ויצעק אל-יקוק ויורהו יקוק עץ וישלח אל-המים וימתקו המים שם שם לו חק ומשפט ושם נסהו
[The Jews] arrived at Marah, and they weren’t able to drink the water at Marah, as it was bitter. Therefore, the place was called Marah. [Moshe] cried out to Hashem, and Hashem showed him a piece of wood. [Moshe] threw the wood into the water, and the water became sweet. There [Hashem] placed for them a decree and an ordinance, and there He tested them[2]

The episode of Marah is short and sweet[3]. The Jews, after traveling for three days, had run out of water. They were hoping to drink from the water sources that they found at Marah. The problem was the water there was too bitter to drink. Moshe threw a piece of wood into the water, and it miraculously became sweet. Right afterwards is a vague verse. The Torah says that Hashem gave the Jews חק ומשפט, a decree and an ordinance. Our Sages teach us[4] this means that at that time they were introduced to a few mitzvos to be involved with: Shabbos, Parah Aduma (the laws of the Red Heifer used for ritual purity), and monetary laws[5] [6]. They would receive the rest of the Torah when they arrived at Mount Sinai.

Continue reading “Beshalach 5781”

Mikeitz 5781

[Print]

An argument for innocence[1]

הן כסף אשר מצאנו בפי אמתחתינו השיבנו אליך מארץ כנען ואיך נגנב מבית אדניך כסף או זהב: ויחפש בגדול החל ובקטן כלה וימצא הגביע באמתחת בנימן
Is it not true that we found [your] money in our bags, and we returned it to you from the land of Canaan?! How then could we steal from your master’s home silver or gold?! He began to search [them], starting with the oldest and finishing with the youngest. They found the goblet in the bag of Binyamin[2]

As Yaakov’s sons returned home after successfully retrieving their brother Shimon from captivity, Yosef the viceroy’s men caught up with them. They accused Yaakov’s sons of stealing their master’s special goblet. The brothers were bewildered. They had traveled all the way from Canaan to Egypt, and returned Yosef’s money which had mistakenly been placed in their bags. How preposterous would it be then for them to go ahead and steal a goblet from his palace? Unconvinced by this argument, the viceroy’s men began their search. They started with the oldest brother, and finished with the youngest. Upon opening Binyamin’s bag, they found the goblet. The brothers mourned their providence, and figured they must have been framed. They returned to Yosef’s palace, ready to face the consequences.

There are those[3] that understand that when the Torah says that the viceroy’s men began their search with the oldest of the brothers, its not referring to Reuven, the firstborn[4]. Rather, it’s referring to Shimon, Yaakov’s second son. Where did they get that from[5]? Another question: Rashi[6] felt the need to inform us that the argument of the brothers, that if they returned Yosef’s money why would they steal from him, is one of the ten kal vachomers in the Torah[7]. This is known in logic as an a fortiori argument, where if something less obvious is true, for sure something more obvious is true. It’s surprising that they traveled so far to return the money, so then it’s obvious they wouldn’t steal from Yosef. Why does Rashi feel that we need to know it’s one of the ten? Further, why are there only ten? Surely there are more[8]?

If we analyze carefully the brothers’ kal vachomer, we’ll see that there’s a flaw in it. The brothers were claiming that they traveled all the way from Canaan to return the money that was mistakenly given to them. Is that true? We know it’s true for nine of the brothers. However, Shimon was in jail until recently. He didn’t participate in returning the money. As well, Binyamin didn’t join them the first time they came to Egypt. He had no responsibility to return the money that they had mistakenly brought back with them[9]. What was their argument then?

If we analyze the other kal vachomers in the list that Rashi brings, we’ll notice that they also have a flaw[10]. One of them was stated by Moshe to Hashem[11]. Hashem told Moshe to speak to Pharaoh, and demand he release the Jews. Moshe responded that he is not a qualified spokesperson for the Jewish people. The Jewish people themselves won’t even listen to him, surely Pharaoh won’t listen to him. The problem with this argument is the verse says[12] that the people didn’t listen to him because they were exhausted from their labor. This didn’t apply to Pharaoh. We see then that his argument didn’t start[13].

However, there is an instance where each of these kal vachomers are valid. With regards to Moshe’s argument to Hashem, he mentioned the Jewish people didn’t listen to him. This statement included even the tribe of Levi, who as the Priestly class, weren’t enslaved in Egypt[14]. We see that even they didn’t listen to Moshe, even though they weren’t exhausted from labor. It was this tribe that Moshe had in mind when he said that the Jewish people didn’t listen to him. All the more so Pharaoh wouldn’t listen to him.

The same is true with the argument of the sons of Yaakov. They said that they had traveled all the way from Canaan to return the money that wasn’t theirs. It’s true, this argument didn’t apply to Shimon and Binyamin, as they weren’t involved in the first trip home from Egypt, when the mistake occurred. However, it did apply to the other nine brothers. They were saying that if these brothers went to so much effort to return what was not theirs, all the more so would they not steal something from the palace. Rashi is bothered that these two arguments have some sort of flaw. He wants us to realize that this isn’t so difficult, as there are ten instances of kal vachomers in the Torah that have a flaw. He is stressing that despite this flaw, there is indeed some resolution to the argument.

Perhaps the unique explanation that the viceroy’s men started their search with the oldest, meaning Shimon, and ended with the youngest, meaning Binyamin, was motivated by this issue. These two brothers were the only ones who didn’t have an argument for innocence. They weren’t involved in the mistake with the money, and had no proof that they weren’t guilty. As such, the verse is really telling us that the viceroy’s men only searched these two brothers. The older one, Shimon, and the younger one Binyamin. The others weren’t searched, as they had a kal vachomer proving their innocence[15].

Good Shabbos

[1] Based on Maharil Diskin to Genesis 44:12 s.v. בתרגום and Sichos Kodesh 5736 parshas Mikeitz § 30-34 (p. 331-333), by the Lubavitcher Rebbe zt”l, summarized into Hebrew from Yiddish in Biurei HaChumash to v. 8

[2] Genesis 44:8,12

[3] The Maharil Diskin says this explanation is from רבותינו ז”ל, which sounds like he’s referring to Chazal. The Brisker Rav in Chiddushei Maran HaGriz Soloveitchik Torah § 38 says it’s a Midrash, brings the words of the Maharil Diskin, and then concludes that we don’t know where this Midrash is. Da’as Mikra to v. 12 fn. 2 says this idea is from the Beis HaLevi to v. 5, but I couldn’t find where he mentions it. Further, The Brisker Rav, a grandson of the Beis HaLevi, surely would have mentioned that his grandfather discusses it. In Chiddushei Maran HaGrach Kanievsky parshas Mikeitz § 5, it is brought that Rav Chaim Kanievsky shlita was asked where this Midrash is, and he responded איני זוכר

[4] Cf. Targum “Yonasan” to v. 12 who explicitly writes that they started with Reuven. The Maharil Diskin suggests it was to reject this alternate explanation

[5] Maharil Diskin

[6] Rashi to v. 8

[7] Bereishis Rabbah 92:7

[8] Sichos Kodesh

[9] Sichos Kodesh only mentions Binyamin, but Maharil Diskin mentions them both. As will be evident, each one mentioned what they needed in order to answer their question

[10] Sichos Kodesh. See there where the Rebbe explains the flaw for two more in the list

[11] Exodus 6:12

[12] V. 9

[13] Sichos Kodesh points out that Rashi only cites the ten kal vachomers in these two instances. He explains this is because Rashi is bothered by these two more than the other instances, as the flaw is so apparent. Rashi therefore says don’t be bothered, because if you look in the list, you’ll see they all have a flaw. At the same time, despite their flaws, these two have some instance in which they’re logically sound, as will be explained

[14] Rashi to Exodus 5:4, quoting Shemos Rabbah 5:16

[15] Maharil Diskin. Da’as Mikrah loc. cit. also says the Beis HaLevi explains it this way (but as mentioned in note 3, I couldn’t find it. Perhaps the editor was thinking of the Maharil Diskin, brought by the Beis HaLevi’s grandson, the Brisker Rav)