Vayeishev 5785

[Print]

Names, visions, and important stones[1]

…ויבא הביתה לעשות מלאכתו ואין איש מאנשי הבית שם בבית
[Yosef] went to the house to “do his work”, and there was no one else in the house [2]

While Yosef was a slave in Egypt, his master Potiphar’s wife was relentless. She wouldn’t give up on trying to seduce the attractive teenager. Day in and day out she would try different tactics to gain his attention. Yosef wouldn’t budge, as he knew that adultery was a terrible crime. One day, the Torah says that Yosef went to his house to “do his work”. Some say[3] that this is literal, and he was going to work on some bookkeeping for his master. Others say[4] that this is a euphemism for him finally caving into Potiphar’s wife’s seduction. However, even according to that opinion, Yosef took hold of himself and abstained.

Continue reading “Vayeishev 5785”

Vayigash 5784

[Print]

Parental priority punishment[1]

וישלח את-אחיו וילכו ויאמר אלהם אל-תרגזו בדרך
[Yosef] sent off his brothers and they went. He said to them: “Don’t quarrel on the road”[2]

After finally revealing himself to his brothers, the long-thought dead or enslaved Yosef had reunited with his family. Yosef told them to return to Canaan to bring their father to Egypt, where there was salvation from the global famine. Before they left, Yosef cautioned them not to quarrel on the road. The simple explanation is[3] that he was telling them not to argue about whose fault it was that Yosef was sold as a slave in the first place, as Hashem had engineered everything to bring Yosef to political power.

Continue reading “Vayigash 5784”

Mikeitz 5784

[Print]

Clever collateral incarceration[1]

‏…ויקח מאתם את-שמעון ויאסר אתו לעיניהם
…[Yosef] took Shimon from them and imprisoned him in front of their eyes[2]

Yosef, disguised as the viceroy of Egypt, demanded from his brothers that they bring their remaining brother Binyamin to Egypt. Yosef wanted to see if they would abandon Binyamin just as they abandoned him[3]. The brothers, knowing their father Yaakov would never let Binyamin out of his sight, pleaded with the viceroy to spare their brother. As collateral to ensure their compliance, Yosef imprisoned Shimon, and set the others free to fetch Binyamin.

Continue reading “Mikeitz 5784”

Mattos/Masei 5783

[Print]

Division reunification[1]

ויתן להם משה לבני-גד ולבני ראובן ולחצי שבט מנשה בן-יוסף את-ממלכת סיחן מלך האמרי ואת-ממלכת עוג מלך הבשן וגו’‏
Moshe gave to the children of Gad, the children of Reuven, and to half the tribe of Menashe the son of Yosef the kingdom of Sichon, the King of the Amorites, and the kingdom of Og, the king of Bashan…[2]

After the defeat of Sichon and Og, the Jewish people had conquered a large amount of land to the east of the Jordan River. The tribes of Reuven and Gad requested that instead of acquiring a portion of the land of Israel proper, they wanted this conquered land to be divided amongst them. After swearing that they’d help their brethren conquer the land of Israel, Moshe agreed to their request. The Torah tells us that Moshe gave them the land, as well as some[3] of the tribe of Menashe. Why did Moshe give part of Menashe as well, when we aren’t told that they requested this land?

Continue reading “Mattos/Masei 5783”

Mikeitz 5783

[Print]

Sin leads to foolishness, which leads to blindness[1]

‏…ויצא לבם ויחרדו אל אחיו לאמר מה זאת עשה אלוקים לנו
…They went out of their minds and trembled amongst themselves, saying: “What is this that Hashem has done to us!”[2]

All of the interactions between Yosef, the disguised viceroy of Egypt, and his brothers, is astounding. How is it that the brothers didn’t recognize Yosef? How did they not realize that he was the brother they had sold, and that he had risen to be the second command of Egypt? If we are exacting with the verses and how our Sages interpret them, we’ll find literally a dozen reasons why they should have realized who they were interacting with.

Continue reading “Mikeitz 5783”

Vayechi 5782

[Print]

Bad intentions, Good results[1]

ויאמר אלהם יוסף אל-תיראו כי התחת אלקים אני: ואתם חשבתם עלי רעה אלקים חשבה לטבה וגו’‏
Yosef said to [his brothers]: “Do not fear. Am I instead of G-d[2]? You thought to do evil to me, but G-d considered it for the good…”[3]

After Yaakov’s funeral, his sons were worried that Yosef bore a grudge against them for their selling him into slavery. They made up a whole story[4] that Yaakov requested that Yosef forgive them. What was Yosef’s response? He reassured them. He asked rhetorically: “Am I instead of G-d?” He explained that although they had bad intentions by selling him, Hashem was behind the scenes. The whole sale was a way to get Yosef to Egypt, so that he could be promoted to viceroy. With his prestigious position, he was able to secure food for the Egyptian empire despite a devastating famine. This ended up being the salvation for Yaakov’s whole family. So, despite their intentions, it was for the best. What was Yosef stressing by saying that “am I instead of G-d”?

Continue reading “Vayechi 5782”

Mikeitz 5782

[Print]

Previous ingratitude[1]

וידבר שר המשקים את-פרעה לאמר את-חטאי אני מזכיר היום
The Minister of the Cup Bearers said to Pharaoh, saying: “I bring up my sins today”[2]

When Pharaoh had two troubling dreams, it distressed him greatly[3]. He searched all over Egypt, but no one could satisfactorily interpret the dreams. The Minister of the Cup Bearers, commonly referred to as Pharaoh’s Butler, recalled that Yosef two years earlier had interpreted the former’s dreams. Yosef told the Butler while they were both in jail that the Butler would soon be freed. Yosef requested that the Butler upon his release tell Pharaoh of his innocence. Yosef was framed and didn’t deserve to be in jail. The Butler was indeed released, and failed to give Pharaoh Yosef’s message. Pharaoh’s predicament reminded the Butler of all of this, and he was forced to tell Pharaoh of Yosef’s abilities.

The Butler began by admitting to Pharaoh that this recommendation had negative connotations for himself. It recalled the fact that he was once in jail for sinning against the king. Nevertheless, due to Pharaoh’s need for his dream to be interpreted, the Butler was willing to take the personal hit. However, if we analyze what he says, we’ll be surprised. Instead of him saying that he has to bring up his sin to Pharaoh, he says sins. This means by mentioning Yosef, he was recalling multiple sins. What else did the Butler do wrong? Our Sages say[4] he was referring to two additional[5] sins: that he forgot of Yosef’s existence, and that he failed to keep his promise to him. If so, why would the Butler feel the need to mention this to Pharaoh? What does Pharaoh care about the Butler’s wrongdoing to Yosef?

Continue reading “Mikeitz 5782”

Vayeishev / Chanukah 5782

[Print]

Snakes, Scorpions, and Chanukah Celebrations[1]

ויאמר אלהם ראובן אל-תשפכו-דם השליכו אתו אל-הבור וגו’ למען הציל אתו מידם וגו’ ויקחהו וישלכו אתו הברה והבור רק אין בו מים
Reuven said to [his brothers]: Don’t spill blood. [Instead,] throw him into the pit…[this was] in order to save [Yosef] from their hands…They took him and threw him into the pit. The pit was empty; it didn’t have water[2]

After sensing their brother Yosef as a threat to their family’s wellbeing and Divine mission, the sons of Yaakov sentenced him to death. They intended to kill him and hide his death from their father. Reuven, the firstborn, knew this was the wrong move. Instead, he insisted that they throw Yosef in a pit. The Torah testifies that Reuven’s intent was to save Yosef. He seemingly wanted to stall for time, with the hope that the brothers would calm down and not act rashly. Unfortunately, while he was momentarily away from his brothers, they sold Yosef as a slave to Egypt, and the rest is history.

Continue reading “Vayeishev / Chanukah 5782”

Vayechi 5781

[Print]

A recipe to avoid decline[1]

ויברכם ביום ההוא לאמור בך יברך ישראל לאמר ישמך אלקים כאפרים וכמנשה וגו’‏
[Yaakov] blessed them on that day saying: “In you[2] the Jewish people will bless, to say that Hashem should make you like Efraim and Menashe”…[3]

Towards the end of Yaakov’s life, he blessed his children with various prophetic pronouncements. Before blessing his twelve children, he gave Yosef’s two sons their own special blessings. He informed them that the Jewish people will bless their own children to be like Efraim and Menashe. Indeed, the standard practice in a Jewish home is that Friday night the parents bless their sons to be like Efraim and Menashe[4]. What’s the intent behind blessing our kids that they should be like Efraim and Menashe? What aspect did they have that we hope our children will share?

Continue reading “Vayechi 5781”

Shevii shel Pesach 5780

[Print]

A sense of gratitude[1]

הים ראה וינס הירדן יסב לאחור
The [Reed] Sea[2] saw and ran away, the Jordan River turned backwards[3]

During the holiday of Pesach (as well as every other holiday), we recite Hallel during the morning prayers. It consists of chapters 113 to 118 from Psalms. Chapter 114 describes how when the Jews left Egypt, nature was entirely subservient to them. Nothing stood in their way. Most pronounced was the miracle of the splitting of the sea. On the seventh day of Pesach, we commemorate this event with the Torah Reading being the Song at Sea that the Jews recited[4] after this miracle[5]. In Psalms the sea is described as “running away” from the Jews, meaning that it split in two, after seeing something. What did it see that made it split? Chazal teach us that it was the coffin[6] of Yosef[7]. Why would the coffin of Yosef be the reason the sea split?

Continue reading “Shevii shel Pesach 5780”