Vayishlach 5782

[Print]

Tests of one’s nerves[1]

על-כן לא-יאכלו בני-ישראל את-גיד הנשה אשר על-כף הירך עד היום הזה כי נגע בכף-ירך יעקב בגיד הנשה
Therefore, the Children of Israel do not eat the sciatic nerve, which is on the hip of the thigh, until this very day. This is because Yaakov was injured on his hip, in his sciatic nerve[2]

One of the most mysterious encounters in the Chumash is Yaakov’s wrestling match with an unknown man. Their fight lasted the entire night. Our Sages tell us[3] that it was an Angel. Not just any Angel, but the guardian angel of Yaakov’s brother Eisav. Although Yaakov emerged victorious from the struggle, he didn’t escape unscathed. The Angel managed to injure Yaakov’s hip socket. The Torah concludes this episode with the words: “This is why the Jews to this day do not eat the sciatic nerve”. Indeed, this is one of the 613 mitzvos[4], not to eat the sciatic nerve of a kosher animal. What’s the reasoning behind this mitzvah? What are we to learn from it?

Continue reading “Vayishlach 5782”

Vayeitzei 5782

[Print]

Good intentions[1]

ויצא יעקב מבאר שבע וילך חרנה
Yaakov left Be’er Sheva and went to Charan[2]

After successfully preventing Eisav from receiving Yitzchak’s blessings, Yaakov had to flee for his life. His parents instructed him to go to his relatives in Charan, where he’ll find refuge, and perhaps even a wife. The thing is, our Sages inform us[3] that he took a not so slight detour. He spent fourteen years in the yeshiva of Shem and Eiver before finally journeying to Charan. How did they know this?

Continue reading “Vayeitzei 5782”

Toldos 5782

[Print]

Two perspectives on Yitzchak[1]

‏…והיה כאשר תריד ופרקת עולו מעל צוארך
…It shall be, that when the Jews don’t keep the Torah[2], you shall remove his yoke from upon your neck[3]

There’s an interesting verse in the book of Isaiah. It says[4]: “You (Hashem) are our Father, since Avraham didn’t know us, and Yisrael didn’t recognize us.  Forever Your name is Hashem, our Father, our Redeemer.” What’s interesting about this verse is Yitzchak is strangely absent. We also find two different explanations from our Sages to this verse. At first glance, they appear to be total contradictions, one saying the exact opposite of the other. However, if we delve into their proper meaning, it will become clear that they are actually saying the same idea, just from different vantage points.

Continue reading “Toldos 5782”

Chayei Sarah 5782

[Print]

The Guardian Angel[1]

ויאמר אברהם אל-עבדו זקן ביתו וגו’ ואשביעך וגו’ לא-תקח אשה לבני מבנות הכנעני וגו’ ויאמר אליו העבד אולי לא-תאבה האשה ללכת אחרי וגו’ ויאמר אליו אברהם וגו’ יקוק אלקי השמים וגו’ הוא ישלח מלאכו לפניך ולקחת אשה לבני משם
Avraham said to his servant, the elder of his household…I command you through an oath…do not take a wife for my son from the Canaanite women…The servant said to him: “Perhaps the woman will not want to go with me…” Avraham said to him: “…Hashem, the G-d of Heaven…will send His Angel before you, and you shall take a wife for my son from there[2]

Avraham tasked his trusted servant Eliezer[3] to find a wife for his son Yitzchak. Avraham didn’t want Yitzchak to marry one of the local Canaanite women, so he sent Eliezer to Avraham’s homeland. Perhaps a distant relative would be better suited for his son. Eliezer was concerned his mission would prove unsuccessful, and expressed his doubts. Avraham responded that Hashem would send an Angel to help him on his mission. In the end, Eliezer successfully found a wife for Yitzchak. He met the family of Besuel and his wife, the latter being Avraham’s niece, and found that their daughter was a perfect match for Yitzchak[4]. Yet, we don’t see any mention of an Angel throughout his journey. Where was the Angel?

Continue reading “Chayei Sarah 5782”

Vayeira 5782

[Print]

Precious time[1]

ותרא שרה את-בן-הגר המצרית אשר-ילדה לאברהם מצחק: ותאמר לאברהם גרש האמה הזאת ואת-בנה כי לא יירש בן-האמה הזאת עם-בני יצחק
Sarah saw the son of Hagar, the Egyptian, who [she] had born to Avraham, playing. [Sarah] said to Avraham: “Expel this maidservant and her son, for the son of this maidservant shall not inherit with my son Yitzchak”[2]

Reading a rudimentary translation of the Torah would yield quite a shocking result. Sarah sees Yishmael, the son of her maidservant Hagar and her husband Avraham, playing. Her response? Kick him out! How can Sarah be so harsh? She also says that Yishmael shall not inherit with Yitzchak. What does this have to do with his playing? This is why it’s so important to read the Torah in its original language.

Continue reading “Vayeira 5782”

Lech Lecha 5782

[Print]

Misplaced priorities[1]

ויקחו את-לוט ואת-רכשו בן-אחי אברם וילכו והוא ישב בסדם: וישב את כל-הרכש וגם את-לוט אחיו ורכשו השיב וגם את-הנשים ואת-העם
They captured Lot and his possessions, the nephew of Avram, and he [had been] dwelling in Sedom. [Avraham] rescued all the property, and he rescued Lot his nephew and his property, and the women and the people[2]

The Torah describes[3] what is likely the first world war. It was a war of four kings against five kings. Avraham’s nephew Lot got caught in the rampage. As the enemy captured the city of Sedom and all of its inhabitants, Lot and his family were kidnapped. All of his property was seized as spoils of war. When Avraham heard what had happened to his kin, he gathered his troops[4] with the intent to fight. Avraham and his measly army managed to defeat the enemy and rescue the captives. Lot was a free man and regained his stolen property.

Continue reading “Lech Lecha 5782”

Noach 5782

[Print]

Noach in a fur coat[1]

אלא תולדת נח נח איש צדיק תמים היה בדרתיו את-האלקים התהלך-נח
These are the chronicles of Noach. Noach was a perfectly righteous individual in his generations[2]; Noach walked with Hashem[3]

One of the more famous comments by Rashi is at the beginning of parshas Noach. He is bothered[4] by the Torah’s qualification that Noach was perfectly righteous in his generations. What is the message being conveyed? He says that some understand it to be in his praise. Noach was so righteous in such a wicked generation. Just imagine how great he would have been had he lived amongst a generation of other righteous individuals! Others say that it’s stated to his detriment. He was only righteous because of the generation that he found himself in. Had he been in the generation of Avraham, Noach wouldn’t have been considered so special.

Continue reading “Noach 5782”

Bereishis 5782

[Print]

Adam, the first vegetarian?[1]

ויאמר אלקים הנה נתתי לכם את-כל-עשב זרע זרע אשר על-פני כל-הארץ ואת-כל-העץ אשר-בו פרי-עץ זרע זרע לכם יהיה לאכלה: ולכל-חית הארץ וגו’
G-d said: “Behold, I have given to you every seed-bearing plant on the face of the earth, and every tree that has seed-bearing fruit. They shall be yours for consumption, and for all the animals of the land…”[2]

Our Sages make an interesting inference[3] from the way Hashem gave permission to Adam and the animals to consume the plant-life that surrounded them. He said that the plants shall be for you and the animals to consume, with the inference being that, in contrast, the animals shall not be for you to consume. Meaning, only plant-life was permitted, but not animals. This seemingly would make Adam the first vegetarian. It was only during the times of Noach, after the flood, that meat became permissible for humans to consume. The gemarra asks on this from a different teaching. We are informed that while Adam was in Gan Eden, the Angels would roast meat and strain wine for him[4]. The primordial snake saw this and grew jealous, and the rest is history. From this accounting, he seemingly did consume meat. What’s the resolution?

Continue reading “Bereishis 5782”

HaAzinu 5782

[Print]

The plan to save Moshe[1]

וידבר יקוק אל-משה בעצם היום הזה לאמר: עלה אל-הר וגו’ ומת בהר אשר אתה עלה שמה וגו’‏
Hashem spoke to Moshe on that very day, saying: “Go up the mountain…and you will die on the mountain that you will ascend…”[2]

The Torah says that Hashem told Moshe on that very day to go up the mountain to meet his demise. Rashi brings[3] that the Torah says the expression “on that very day” three differnent times. The first is with Noach[4], when he entered the ark he had built as a salvation from the flood. The second is when the Jews left Egypt. The third is in this week’s parsha with Moshe. Rashi says that all three of these instances of this expression are teaching us the same thing.

Continue reading “HaAzinu 5782”

Vayeilech 5782

[Print]

Resurrection of the dead and knowledge of the future[1]

ויאמר יקוק אל-משה הנך שכב עם-אבתיך וקם העם הזה וזנה אחרי אלהי נכר-הארץ וגו’‏
Hashem said to Moshe: “Behold, you will lie with your ancestors, and this nation will get up and sway after the gods of the inhabitants of the land…”[2]

A non-Jewish matron[3] once asked Rabbi Yehoshua ben Chananya a theological question[4]. Two basic tenets of the Jewish faith are that Hashem knows the future, and that in the final redemption there will be a resurrection of the dead. This matron asked for a source to these two beliefs. He responded from a verse in this week’s parsha. Hashem told Moshe הנך שכב עם אבותיך, you will lie with your ancestors. Moshe was told he was about to perish. Then it says וקם העם הזה וזנה אחרי אלהי נכר הארץ, the nation will get up and serve idols. Rabbi Yehoshua said to read the verse as if וקם, “will get up”, as if it was referring to Moshe[5]. Meaning, Moshe will die, but then he will get up. We see the dead will be resurrected. Furthermore, the verse says that the nation will serve idols, which they did. This shows Hashem knows the future.

Continue reading “Vayeilech 5782”